Ще има ли Disney+ субтитри на български?
Вече знаем, че Disney+ ще започне работа в България на 14 юни, но досега не бяха ясни някои важни за родните потребители детайли като например дали съдържанието ще бъде локализирано. Днес Disney организира онлайн събитие, на което разкри повече подробности за услугата и някои от въпросите намериха отговори.
Услугата ще се предлага със субтитри и звук на различни езици, но в началото след старта на 14 юни няма да има локализирано съдържание в някои страни и за жалост България е една от тях. Надяваме се, че няма да се наложи да чакаме дълго за добавянето на тези очаквани от родните потребители екстри.

Що се отнася до цената тя вече е известна - 7.99 евро на месец или 79.90 евро за годишен абонамент. При старта в страната ни ще са достъпни над 900 филма, над 600 сериала и над 180 оригинални сериали, филми и специално съдържание.
Приложението за достъп е с интерфейс на 20 езика и скоро ще получи още от новите пазари. В него ще могат да бъдат създадени до 7 потребителски профили с разнообразни опции за родителски контрол и персонални препоръки на съдържание, а едновременно ще могат да се гледат 4 стрийма. Приложението ще предложи 4K и HDR съдържание и ще поддържа Dolby Atmos.

На пръв поглед предложението на Disney не е много конкурентно спрямо популярната в България HBO Max. Нейната цена е 4.99 евро на месец или 39.90 евро за година, което е наполовина спрямо годишния абонамент за Disney+, но по-големия плюс е локализираното съдържание - субтитрите на български и дублираното съдържание за детските и семейни продукции.
Услугата на Disney обаче има изобилие от ексклузивно съдържание от Marvel, Star Wars, Pixar, Stars и National Geographic, така че несъмнено ще намери своите фенове. През последните години компанията инвестира сериозни суми в разширяване вселените на Marvel и Star Wars с допълнителни сериали, които се радват на голям зрителски интерес.

След старта на 14 юни абонатите ще имат достъп до сериали от света на Star Wars като The Book of Boba Fett и The Mandalorian, но освен това ще получат цялата Скайуокър сага - от 1 до 9 епизод на Star Wars. От самото начало феновете на супергерои ще могат да гледат над 55 филма на Marvel, включително Shang-Chi and the Legend of The Ten Rings (Шанг-Чи и легендата за десетте пръстена), както и Eternals (Вечните), Avengers: Endgame (Отмъстителите: Краят) и Captain Marvel (Капитан Марвел).

Disney+ ще предложи и повече от 60 сериала на Marvel, сред които Moon Knight, Loki и WandaVision. Абонатите ще получат и над 300 заглавия от Disney и Piхаг. Сред тях са цялата поредица Toy Story (Играта на играчките), Soul (За душата) и Luca (Лятното приключение на Лука) от Pixаг. Част от заглавията от Walt Disney Animation Studios са Encanto (Енканто) и Cruella (Круела).
Оферти на деня
-
Apple iPhone 14 от SLOT MOBILE:
128GB 592.59 € (1159.01 лв.), 256GB 805.28 € (1574.99 лв.) -
Samsung Galaxy Z Flip7 от Plesio:
256GB + 12GB RAM 1049 € (2051.67 лв.), 512GB+12GB RAM 1099 € (2149.46 лв.) -
Apple iPhone 17 Pro Max от SLOT MOBILE:
256GB 1425 € (2787.06 лв.), 512GB 1712 € (3348.38 лв.) -
Samsung Galaxy A57 от TImobile:
128GB + 8GB RAM 373 € (729.52 лв.), 256GB + 8GB RAM 429 € (839.05 лв.) -
Apple iPhone 13 от BROS:
512GB 740.86 € (1449.00 лв.), 128GB 740.86 € (1449.00 лв.), 256GB 740.86 € (1449.00 лв.)
Втора употреба с гаранция
-
Apple iPhone 15 от Flip:
128GB 429.99 € (840.99 лв.) -
Apple iPhone 15 Pro Max от Flip:
256GB 689.99 € (1349.50 лв.)
Тия си плачат за едно яко одрусване от КЗП - в рекламата по телевизиите показват откъсите от филмите с български субтитри, а реално такива няма. Макар че те глобяват малки магазинчета за това, че - примерно - четка за боядисване нямала преведено на български език упътване, а за такива като Д(р)исни си затварят очите...
Но ако накрая го промениш така
[color=#FF0000]en-bg[b]Windscribe VPNСлед като имаш турски Google акаунт и единствен в устройството, създаваш нов акаунт в Disney+ с включен VPN от Турция и преди плащането се изключва VPN.
Добра идея! Взимаш си турска сим карта и готово!
Чудесно! Бихте ли дали линк към сайт за турски VPN?
Иначе от източник свързан с Дисни разбрах, че и в други страни са стартирали без локализация и се планира поетапно това да се прави. Тоест рано или късно ще има субтитри, дано не им отнеме много време.
Иначе да споделя първи впечатления, нещо което не ми хареса е, че като превърташ филм отнема малко повече от обичайното време да тръгне сцената. Като плюс това, че има филми в IMAX формат(при някои само част от сцените), което ще рече, че филма заема почти целия екран на телевизора, а не е с традиционните черни ленти. А също така има и допълнителни изтрити сцени от филма и други видове допълнително съдържание.